Katılımcıların Değerlendirmesiyle Balkanlar Çevrim İçi Yazı Atölyesi

Cuma, Aralık 23, 2022

Türkçe düşün, düşle, yaz şiarıyla, sürdürülebilir okur-yazarlık hedefini gerçekleştirmek için tertip edilen Balkanlar Çevrim İçi Yazı Atölyesi’nde 16 hafta geride kaldı. Alanında uzman şair ve yazarların rehberliğinde oldukça verimli geçen 16 haftayı, Balkanlar'ın dört bir köşesinden katılım gösteren isimler değerlendirdi.

16 hafta süren Balkanlar Çevrim İçi Yazı Atölyesi'ne Balkanların dört bir yanından iştirak eden katılımcılar; "çevrim içi derslerde nasıl bir yol izlediniz? Okuma-yazma, metin analizi süreçleri nasıl ilerledi? Hangi alanlarda ilerleme kaydettiğinizi düşünüyorsunuz? Ortalama ne kadar metin ürettiniz? Okuma ve yazma alışkanlıklarınızda olumlu bir değişim oldu mu?" gibi sorulara yanıt verdi, değerlendirmelerini paylaştı.

Meryem Krüezi- Kosova

YTB tarafından Balkanlar’a yönelik olarak hazırlanan çevrim içi yazı atölyesine deneme ve öykü kategorilerinde katıldım. Her ne kadar daha önceleri deneme türünde yazılar yazsam da aslında denemenin tam olarak ne olduğundan haberdar değildim. Her hafta ders içinde hocamızın paylaştığı en az üç denemeyi okuyup uygulamalı olarak deneme üzerinde çalışmalar yaptık ve bir sonraki hafta için verilen konu doğrultusunda denemeler yazdık.

16 hafta boyunca 9 ya da 10 deneme yazdım. Hocamızın engin bilgisi, cesaretlendirici üslubuyla eleştirel, düşünsel denemeler yazmayı öğrendim. Bunu yaparken dilimi afaki kelimelerden arındırmayı, Türkçeyi temiz bir şekilde kullanmayı öğrendim. Her zaman okuyan biriydim fakat daha iyi yazmak için daha eleştirel ve seçici okumayı öğrendim. Yeni yazarlar ve üsluplarla tanıştım. Başlangıç bile olsa yazarken kendi çizgimi, sınırlarımı görme fırsatım oldu, üslubum oluşmaya başladı. Derslerden sonra yazmak artık bir ihtiyaç hâli oldu.

Öykü yazmaya gelince, üniversite sıralarında denemiş fakat başaralı olamamıştım. İlk defa Bağlar dergisi için yazdığım “Alacakaranlık” öyküsüyle bu yolculuğa başladım ki bu da YTB'nin Prizren şehrinde başlattığı yazarlık akademisi vesilesiyle gerçekleşti. Bir hafta okuyarak bir hafta öykü yazarak ilerlediğimiz dersler, benim için yeni yazarlarla tanışma vesilesi oldu. Öyle ki bazıları uzun süredir aradığım, ihtiyaç duyduğum kalemlerdi. 16 haftalık derslerin 8'i okumaya yönelik olduğu için 7 hafta boyunca öykü yazdık toplamda 5 öykü yazdım. Sıfır noktasından belli bir aşamaya geldiğimi düşünüyorum ancak elbette daha alınacak uzun bir yol var önümde. Öykü çok yabancısı olduğum bir alandı, şimdiyse gelecekte çok okunacak bir yazar olmak hayallerimi süslüyor. Hocamızın titiz ve özveriyle işlediği derslerde iyi yazarlar okurken güzel, temiz bir Türkçeyle yazılar yazmayı öğrendim. Temiz Türkçe nedir derseniz dili fazla kelimelerden arındırmak, kalabalık içinde okuyucuyu yormadan derdini anlatmak olarak tanımlayabilirim. Genel olarak diyebilirim ki her iki atölye bana akademik yazı dışında var olabileceğimi gösterdi ve bana yazı alanında ilerleme cesareti verdi. Artık önemli bir yazar olmak gibi bir hayalim var.

Bize bu imkânı sağlayan YTB'ye ve hasta, yorgun olsalar bile derslerini hiç aksatmayan büyük bir heyecan, hoşgörü ve özveriyle derslerini işleyen hocalarıma, derslerde birbirimizi cesaretlendiren arkadaşlarıma ve siz değerli program yöneticilerine çok teşekkür eder, bu derslerin devamını dilerim. Yeniden bir başka atölyede görüşmek umuduyla, saygı ve sevgilerimle...

Müberra Karadayı-Yunanistan

Çevrim içi şiir ve deneme atölyesinde yaptığımız derslerin her manada bize çok büyük katkısı oldu. Üzerinde konuştuğumuz, düşündüğümüz her metin ufkumuza yeni bir ışık açtı, fikir dünyamızı zenginleştirdi. Hocalarımızın desteği, bize gösterdikleri güven ve verdikleri motivasyon bizleri yazma konusunda çok cesaretlendirdi. Yazdığımız metinlerdeki anlatım bozuklukları ve yazım hataları üzerinde titizlikle duruldu, geri dönüşler yapıldı. Bu atölyelerde yaptığımız çalışmalar metin üretme seyrimize büyük katkı sağladı.

Geçirdiğimiz bu 16 hafta boyunca, ana vatan Türkiye’ye ve kardeş topluluklara pencereler açıldı ekranlarımızda. Dersler boyunca yaptığımız sohbetler, paylaşımlar birbirimizi tanımamıza, aramızda gönül köprüleri kurmamıza vesile oldu.

Bu atölyeler bizim için sadece bir dersten ibaret değildi. Ana vatanımız Türkiye’nin Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı (YTB) aracılığıyla bize uzattığı dost eli, bizi kucakladığı şefkatli kollarıydı. Bu eğitimlerin gerçekleşmesinde emeği geçen herkese, çok değerli hocalarıma sonsuz şükranlarımı sunuyorum.

Reyhan Ferad-Bulgaristan

16 haftalık Balkanlar Çevrim İçi Yazı Atölyesi boyunca deneme ve öykü olmak üzere her iki derse de katılım sağlamaya çalıştım. Derslerin güzel, akıcı ve çok faydalı olduğuna inanıyorum. Deneme bana çok yabancıydı, şimdi tanımış oldum. Öyküyü biraz daha iyi tanıdığımı zannediyordum, ama bu derslerde anladım ki okumakla üretmek arasında çok fark var. Hocalarımız, kısıtlı bir zamanda bizleri Türk ve Dünya klasiklerinden seçme eserler ve değerli yazarlarla tanıştırdı; neyi, nasıl okumamız gerektiği, okuduklarımızı nasıl sindirebileceğimiz ve nasıl kaliteli yazılar üretebileceğimiz noktasında bizlere yol gösterdi.

Çevrim İçi Yazı Atölyesi ile birlikte okumaya daha fazla zaman ayırmaya başladım. Örnek vermek gerekirse; yirmi yıl önce okuduğum Sabahattin Ali’nin eserlerini tekrardan okudum, sanki başka bir Sabahattin Ali okudum. 2007 yılından beri yazı üretmemiştim. Baştan beri, Uluslararası Genç Yazarlar Akademisi’nin ve atölyelerin sayesinde dört beş yazı yazmam bile benim için büyük bir adım. Yeterli mi? Değil elbette. Daha iyi yazmak için daha fazla okumaya zaman ayırmam gerekiyor, bunu çok iyi anladım.

Bu arada katılımcı arkadaşlarımızdan çok faydalı şeyler öğrendim. Her derste belirli konularda yazı istenilmesi, o yazıların üzerinde hocalarımızın titizlikle durması, beraberce yorumlamak ve fikir alışverişinde bulunmak bizleri bir adım ileriye taşıdı.

Süreç boyunca en önemlisi ise çok değerli arkadaşlarımızı ve hocalarımızı tanımaktı.

Mümin Ali-Kuzey Makedonya

16 hafta boyunca devam eden Çevrim İçi Şiir Atölyesi geçen hafta son dersiyle nihayete erdi. Balkanlar’daki farklı ülkelerden birçok genç şairin ilgi gösterdiği akademide; genç yetenekler hem uygulamalı çalışmalarla hem de okumalarla yeni ufuklar, yeni eserler ve yeni şairlerle tanışma fırsatı yakaladı.


İlgili Haberler

baglar
Bağlar

Aliya’nın yakın dostu Mustafa Spahic ile Aliya ile tanıştığı yıllardan bugüne Aliya’yı ve onun düşünce mirasının anlamını kon

Çarşamba, 20 Kasım 2024

duyurular
Duyurular

Sözleşmeli Bilişim Personeli Alım İlanı

Çarşamba, 20 Kasım 2024

hafiza
Hafıza

Halterde küçük cüssesine rağmen kaldırdığı, sadece kiloya vurulacak cinsten ağırlıklar değildi. Kaldırdığı o ağırlıklar aslın

Pazartesi, 18 Kasım 2024