Dijital Kültür Platformu KAPAT


;
baglar
Balkanlar’da Türk Sesi: Köprü Dergisi

Bu kutlu yolculuğun ilk somut adımı 2002 yılının Ocak ayında atıldı. Bizden, bize dair; ortak hafızamıza, gönül dünyamıza hitap eden kelimeler kâğıt üzerinde yerini alırken 20 yıla erişecek ve erecek bu meşakkatli ama bir o kadar da bereketli süreci kim tahayyül edebilirdi ki? devamını gör..

Bağlar
baglar
Bir Balkan Türküsü

Sessiz, sarp, yokuş, dağlık bir ormandır bütün uzuvlarım. Her yanım bir çağrıdır şimdi, bir direniş bir çamurlu yola düşüş. Trenin ötüşü ve milyonlarca göz, ben ayrılığa düşmüş bir ülkünün çocukluğu… devamını gör..

Bağlar
telve
Bir Küçük Harçlık Meselesi

Her şey sahil yolunda oturduğum bir kafede başladı. Uzun sahil yoluna bakan bir masada defterime seyahat notları alıyordum. Elime çay fincanımı almış dudaklarıma götürmek üzereydim ki masama on yaşlarında bir çocuk yaklaştı. Çocuğun görünümüyle alakalı herhangi bir detay vermeyeceğim keza yazımın devamında okuyucuların kafalarında bir siluet canlanacaktır mutlaka. devamını gör..

Telve
baglar
Şiir, Şairin Nefesi

Olumsuz toplumsal olaylarda ve negatif hayat şartlarında şairin duruşu direniştir. Nefsi ile olan mücadelede de bu böyledir. Yaratıcıya karşı duyulan teslimiyet ise insanın iç huzurunu temin etmesini sağlar. Direniş ve teslimiyetle insanın dirilişi mümkündür. Şiir de bu dirilişin en narin ve keskin ifade ediş biçimidir. devamını gör..

Bağlar
baglar
Başka (Baška) Bir Dergi

“Balkan edebiyatı”nın birleştirici çatısı altında, Balkanlar'a dair kültür, sanat ve edebiyatın her dalını kucakladık. Dergimizin içerisinde Türkçe ağırlıklı olarak Boşnakça ve İngilizce dillerinde edebiyat içerikleri sunduk. Öykü, deneme, inceleme, tefrika ve şiirlere yer verdik. Geçmişin tozlu raflarından çıkardığımız pek çok eseri de yeniden hatırlattık. devamını gör..

Bağlar
baglar
Uğur Böceği

Biliyordu, Hasan amcanın yarası da hâlâ yeniydi, yataktan bile kalkamayacak hâldeydi. Bıçak elinde Ayşe teyzeye doğru koştu, iri cüssesiyle ahırın kapısındaki Ayşe teyzeyi neredeyse ezecekti. Hemen Uğur Böceği’nin boynuzundan tuttu, biraz başını kaldırdı ve boynundaki ipi bir hamlede kesti. Yaşlı inek hırıltıyla derin bir nefes aldı ve kocaman olmuş gözleri rahatladı. devamını gör..

Bağlar
telve
Diaspora Dağlarında Açan Edebiyat

Diaspora Türklerinin göçten önceki ve sonraki hayatları uzun bir hikâyedir. Bu hikâyeleri yazabilecek olanlar da yine bu süreci yaşamış ve yaşamakta olanlardır. Yazılacak şeyler hüzünlüyse de sevinçliyse de bunu en iyi anlatabilecek kişiler yine o duyguların sahibidir. Bir yazar ancak bu şekilde kendi anlatım tarzını oluşturabilir ve dil hazinesine katkı sunabilir çünkü bir dili ancak gerçek deneyimler, birikimler ve bilinçli ya da bilinçsizce yapılan gözlemler sonucunda ortaya çıkan izlenimler zenginleştirebilir. devamını gör..

Telve
baglar
Gora

Biri askere veya gurbete giderken onu şarkılarla uğurlarız, oralardan dönerken de şarkılarla karşılarız. Gurbetten döndüğünde birisi ilk gün geleneksel kıyafetlerini giyer. Bunun sebebi belki onun özüne dönmesini hızlandırmak belki de hasretini en çabuk şekilde giderme çabasıdır. devamını gör..

Bağlar
baglar
Edebiyatla Tarihsel Köprüler Kurmak

Yahya Kemal’in “Kaybolan Şehir” dediği Üsküp’ün kaybolmadığını ispat etmeliydik. Bir yorgunluğu üstümüzden atmış, silkelenmiştik ve bu topraklarda millî-manevi değerlerimizi yazarak varlığımızı sürdürebileceğimiz bir mekân arıyorduk. Öğrenciydik; amatör bir ruhla başladık ama samimiydik. devamını gör..

Bağlar
telve
Romeo

Büyük oğlu eve gelmiştir. Hemen ardından ortanca oğlu Romeo gelecek. Julietta annesine tekerlekli sandalyesine oturmasında yardım edecek. Hafta sonu hazırladığı yemeği ısıtıp yiyecekler. Ailecek oturup konuşabildikleri akşam yemekleri Julietta için altından daha değerli. İnanılması güç olsa da akşam yemeği, bu evin annesi için en sakin zaman. devamını gör..

Telve
Video

YTB Haftanın Özeti

; ;